文章分类: 教学科研

内蒙古社科院“蒙古学藏文文献研究中心”揭牌

中新社呼和浩特11月20日电 (记者 李爱平) 内蒙古自治区社会科学院 (简称内蒙古社科院)“蒙古学藏文文献研究中心”20日在内蒙古社科院图书馆举行揭牌仪式。 当日,中国藏学研究中心发来贺信称,“蒙古学藏文文献研究中心的成立为开展蒙古学藏学研究提供了一个相互交流、加强合作的广阔平台,将发挥凝聚我国蒙古文藏文文献研究领域合力的重要作用。” 内蒙古社科院党委书记刘少坤研究员在当日的致辞中说,新成立的“蒙古学藏文文献研究中心”,要坚持开门办中心,加强合作与交流,努力推进蒙古学藏文文献研究创新发展。 据悉,内蒙古社科院未来要将“蒙古学藏文文献研究中心”作为一个品牌和特色学科来建设和发展,力争在国内外打造出一定的影响力,推进内蒙古自治区和国家社会科学特色研究、冷门绝学研究的创新发展。 揭牌仪式上,中国藏学出版社总编辑王维强研究员、西藏自治区藏医药研究院院长银巴教授、四川省藏文古籍保护编务院院长降洛向新成立的“蒙古学藏文文献研究中心”赠送了相关书籍。(完)
文章出处(来源):   中国新闻网
分类目录: 教学科研 总浏览:111

中国国内首款蒙古文人工智能AI平台发布

图为飞龙。 本人供图 摄 中新网呼和浩特10月20日电 (记者 李爱平)内蒙古大学计算机学院副教授飞龙20日在此间接受中新网记者专访时表示,经过长时间摸索,中国国内首款蒙古文人工智能AI平台正式对外发布。 飞龙的另外身份是内蒙古自治区蒙古文信息处理技术重点实验室副主任、内蒙古蒙古文信息化学会副秘书长。自2006年起,飞龙团队开始从事蒙古文信息处理研究工作,并参与研发了一系列蒙古文信息处理系统,实现了让机器能听懂蒙语、开口说蒙语的功能。 2018年12月27日,飞龙团队自主研发的中国国内首个达到自然人发音水准的蒙古语语音合成系统–奥云2.0正式发布,该系统填补了市场上没有应用水平蒙古语语音合成系统的空白。 飞龙介绍说,作为中国国内首款蒙古文人工智能AI平台,该平台可以为个人、专业机构和第三方开发人员提供多种蒙古文智能信息处理服务和接口,是继“奥云蒙古文智能手机输入法”后重磅推出的又一个智能平台。它的面世可以填补蒙古文AI平台的空白,是蒙古文信息化时代到人工智能时代的一次重要跨越。 值得一提的是,该平台还免费为用户提供“蒙汉文本相互自动翻译”“蒙汉语音相互翻译”“新蒙汉文本相互
文章出处(来源):   中国新闻网
分类目录: 教学科研 总浏览:479

中国首款蒙古文人工智能AI平台发布

新华社呼和浩特10月21日电(记者勿日汗)近日,内蒙古自治区蒙古文信息处理技术重点实验室等机构联合发布奥云AI蒙古文智能平台。据了解,这是中国首款蒙古文人工智能AI平台。 这一平台可以为个人、专业机构和第三方开发人员提供多种蒙古文智能信息处理服务和接口,是蒙古文信息化发展的又一次重要跨越。 针对个人用户,奥云AI蒙古文智能平台免费提供蒙汉文本相互自动翻译、蒙汉语音相互翻译、汉蒙人名翻译、中国使用的传统蒙古文与蒙古国使用的西里尔蒙古文相互转换、蒙古文印刷体识别、蒙古文自动校正、蒙古语语音合成等多个功能。平台无需安装,直接可以在微信小程序中搜索“奥云AI”便可使用。 针对第三方开发人员,奥云AI接口平台提供相关智能服务。为促进蒙古文信息化公益事业发展,这一平台为个人和社团提供至少一年以上的免费云服务接口。
文章出处(来源):   新华社客户端
分类目录: 教学科研 总浏览:342

“蒙古文自动校对系统”新产品正式发布

近日,内蒙古大学、自治区民委、内蒙古自治区蒙古语言文字信息化协会联合举办发布会,正式发布 “蒙古文自动校对系统”中的纯文本版校对系统及PDF 校对系统两款新产品。该新产品的发布推动了蒙古语言文字资源的数字化、网络化、信息化、规范化,标志着蒙古文信息化发展实现新跨越。 “蒙古文自动校对系统”是由内蒙古大学科研团队研发的以蒙古文文本校对为主的多功能应用软件。自2006年以来,该研发团队历时13年根据蒙古语言文字推广使用的多种要求,不断采用新技术、提升性能效率来完善产品的各项功能。目前,该新产品除了文本查错及纠错主要功能外,集成了常用编码转换、拉丁转写、词条排序等辅助功能。现有纯文本版、PDF版、网络版、批量处理版等4个版本;支持编码有国际标准编码、方正编码、蒙科立编码;适用于纯文本文件和Microsoft word文档、方正排版系统文件及PDF文件、XPS文件格式的报刊、图书、公文及论文的自动校对。该系统词形非词查错准确率大于90%;读音查错准确率大于98%;读音纠错准确率大于97%;编码转换准确率大于99%。该系统广泛适用于新闻出版行业、教学科研机构、企事业单位和政府部门及单机版用户。
文章出处(来源):   内蒙古自治区民族事务委员会
分类目录: 教学科研 总浏览:612

元上都历史文化研究会2018大事记

2018是坚守与努力的一年。不畏困苦,励志前行,在学术研究方面,力求有所建树。年内撰写《乌珠穆沁文化是游牧文明的瑰宝》、《元上都遗址的历史价值和上都文化研究的重要性》、《忽必烈时期草原游牧文化与中原农耕文化的融汇》、《忽必烈多元一体开放的经济思想和实践》等多篇学术论文。参加了2018.元上都暨蒙古历史文化学术研讨会,作研讨发言,得到广泛好评。上都文化研究、地域文化研究取得了一定成果。《元上都历史文化研究会与上都文化研究的初步成果》编入《地方学研究》第一期由学苑出版社出版,《对地域文化研究与地方学建设的阐述与探寻——以元上都历史文化研究会为例》编入《地方学研究》第二期,有知识产权出版社出版。 补充新的力量,筹划地方文化研讨,积极争取社会支持。坚韧前行,坚守地方文化研究这方净土,不弃不离。上都文化研究走在路上。 维护和坚持了“元上都文化网”(http://www.shdwh.cn)运行。虽暂停数月,网站文章总数1140,年内新增43篇,于上年持平。《元上都文化》网站截至12月31日浏览人数315046,年内新增24621人次,是上年新增人次的16倍还多。 3月      26日 元上都文化

上都文化研究取得一系列学术研究成果

                                   徐进昌 百年上都,光辉永存。第一部《上都文化研究》(蒙)《上都文化研究》(汉)两部专著 2008 年 12 月和 2009 年 1 月由内蒙古科学技术出版社正式出版,汇集了元上都历史文化研究会成立 5 年来探寻上都文化的研究成果。《上都文化研究》是第一部上都文化研究的专著,揭开了上都文化研究的第一页。 这个论文集收入了近年来故都所在地学人的 68 篇论文。全书分“上都文化初探”“上都遗址浅谈”“蒙古源流追踪”“文化广角摘撷”4 部分,共 38 万字,由元上都历史文化研究会徐进昌主编。这是本土作者对世界性题目把握的一次成功的尝试。 2012 年 8 月《解读上都——徐进昌谈上都文化》由内蒙古科学技术出版社出版,全书 28 万字,有《草原上的百年都城》《元代儒学治国与上都文化》《成吉思汗对文化的关注与建树》《锡林郭勒文化与文明》《上都文化的传播与影响》等,比较系统地表述了对上都文化、锡林郭勒文化与地方学建设的见解和理念,是一项阶段性的学术成果集成,产生了深刻广泛的反响。 其一,把上都遗址的研究从单纯考古发掘引申到对历史文
文章出处(来源):   本网
分类目录: 教学科研 总浏览:4,725

锲而不舍 深入阐释上都文化、游牧文化的真谛

    ——元上都历史文化研究会2018年度总结       2018是坚守与努力的一年。甘于寂寞,励志前行,在学术研究方面,力求有所建树。年内撰写《乌珠穆沁文化是游牧文明的瑰宝》、《元上都遗址的历史价值和上都文化研究的重要性》、《忽必烈时期草原游牧文化与中原农耕文化的融汇》、《忽必烈多元一体开放的经济思想和实践》等多篇学术论文。参加了2018.元上都暨蒙古历史文化学术研讨会,概括了上都文化研究十五年的主要成果,得到广泛好评。上都文化研究、地域文化研究取得了一定成果。《元上都历史文化研究会与上都文化研究的初步成果》编入《地方学研究》第一期由学苑出版社出版,《对地域文化研究与地方学建设的阐述与探寻——以元上都历史文化研究会为例》编入《地方学研究》第二期,有知识产权出版社出版。 维护和坚持了“元上都文化网”(http://www.shdwh.cn)运行。虽暂停数月,网站文章总数1140,年内新增43篇,与上年持平。《元上都文化》网站截至12月31日浏览人次315046,年内新增24621人次,是上年新增人次的16倍还多。   阐释乌珠穆沁文化和元代游牧文化与农耕文化的融汇 《浅谈
文章出处(来源):   本网
分类目录: 教学科研 总浏览:1,367

蒙古语语音合成系统问世

新华社呼和浩特12月28日电(记者勿日汗)将可视的蒙古文转化为声音,让机器可以像人一样开口说蒙古语。能达到自然人发音水准的蒙古语语音合成系统近日在内蒙古自治区呼和浩特市问世,该成果填补了我国蒙古语语音合成系统的空白。 据了解,“奥云”蒙古语语音合成系统2.0版由内蒙古大学计算机学院蒙古文信息处理技术重点实验室自主研发。内蒙古大学计算机学院副教授飞龙说,这套系统采用国际先进的深度学习技术和云服务框架,并集成蒙古文校正、特殊字符转换等技术,合成的蒙古语音像真人说话一样自然、流畅。 语音合成,又称文语转换,是人工智能领域核心技术之一,能将任意文字信息实时转化为标准流畅的语音朗读出来,相当于给机器装上了人工嘴巴。目前,汉语、英语等语音合成技术较成熟,已成功应用到诸多行业,但能够达到应用水平的蒙古语语音合成系统以前一直没有。 这套系统给软件开发者提供了云服务接口,开发者可利用该接口,将蒙古语语音合成系统嵌入教育、气象、交通等多个应用中,对蒙古文智能产品的进一步应用、推广、研发具有重要意义。
文章出处(来源):   新华网
分类目录: 教学科研 总浏览:4,885

蒙古文搜索引擎“智路搜索”开始试运行

正北方网讯(北方新报融媒体记者 马丽侠)“目前,我们已经搜集整理了包括蒙古语新闻网、新华网蒙古文、内蒙古政府蒙古文网站群等在内的200多个蒙古文网站、40多万蒙古文网页。该项目建成后,将收集整合民族教育、民族文化、蒙医蒙药、科技等与少数民族干部群众生产生活息息相关的数字化资源,容量可达46TB,以内蒙古为主,覆盖8省区,为学习使用蒙古语言文字的各族干部群众提供更加便捷、更加优质、更加高效的公共服务……”12月28日,内蒙古自治区民委党组成员、副主任萨楚日勒图在蒙古语言文字数字资源建设与共享工程项目新闻发布会上表示,该项目建设方面,现已完成蒙古语言文字搜索引擎“智路搜索”开发建设和“蒙古语资源网”应用系统开发,并已经开始试运行,数字资源采购与制作正在加紧建设,预计2019年正式上线运行。 蒙古语言文字数字资源建设与共享工程项目于2013年由内蒙古自治区民委启动立项,2014年9月,自治区发改委正式批复立项;2015年11月,内蒙古自治区发改委批复同意《项目初步设计方案和投资概算报告》。该项目计划3年建成,计划总投资19619万元。2016年11月,项目进入全面建设阶段。 该项目主要是建设
文章出处(来源):   正北方网
分类目录: 教学科研 总浏览:4,495